Производство

Криминальный детектив “Зов кукушки” Роберта Гэлбрейта. Отзывы на книгу "зов кукушки" роберт гэлбрейт Цитаты из книги «Зов кукушки» Роберт Гэлбрейт

First published in Great Britain in 2013 by Sphere

THE СUCKOO’S CALLING

Copyright © 2013 Robert Galbraith Limited.

© Е. Петрова, перевод, 2014

© ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2014

Издательство ИНОСТРАНКА®

Все действующие лица и события в этой публикации, за исключением тех, информация о которых, бесспорно, содержится в открытых источниках, являются вымышленными, а любое сходство с реальными лицами, как ныне живущими, так и покойными, случайно.

Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.

© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru)

Реальному Диби – с большой благодарностью

Зачем пришла ты в этот мир порой снегов?

Не той порой, когда звучит в лесу кукушки зов,

Не той порой, когда лоза лелеет виноград,

И не тогда, когда стрижей лихой отряд

Стремится вдаль, в чужие страны света,

От смерти лета.

Зачем из мира ты ушла, когда стригут руно?

Не той порой, когда плодам упасть на землю суждено,

Когда забыл кузнечик стрекот свой,

Когда висит над нивой полог дождевой,

А ветер лишь вздыхает средь ненастья

О смерти счастья.

Кристина Дж. Россетти. Погребальная песнь

Is demum miser est, cuius nobilitas miserias nobilitat.

Несчастлив тот, чья слава его несчастья прославляет.

Луций Акций. Телеф

Улица жужжала, как рой мух. За полицейским кордоном толпились фотографы с длинноносыми камерами на изготовку; дыхание взмывало вверх облаками пара. На шапки и плечи падал снег; пальцы в перчатках протирали объективы. Время от времени лениво щелкали затворы фотоаппаратов: кто-то наудачу снимал белую брезентовую палатку на проезжей части, вход в кирпичный жилой дом, а также балкон верхнего этажа, откуда упало тело.

За плотной толпой папарацци стояли белые фургоны с огромными спутниковыми тарелками на крышах; репортеры без умолку трещали (некоторые – на иностранных языках), а рядом нависали звукооператоры в наушниках. Переводя дух, репортеры притопывали ногами и согревали руки о горячие кофейники, доставленные из переполненного кафе поодаль. От нечего делать операторы в вязаных шапочках снимали чужие спины, балкон, палатку, скрывшую тело, а потом перемещались в более удобные точки, чтобы взять общий кадр того хаоса, который взорвал сонную заснеженную улицу в Мейфэре, где ряды черных дверей в обрамлении белых каменных портиков дремали под защитой живых изгородей. Перед домом номер восемнадцать была натянута лента ограждения. В вестибюле мелькали полицейские чины, некоторые – в белой форме судмедэкспертов.

По всем телевизионным каналам уже несколько часов передавали эту новость. Улицу с обоих концов запрудили оттесняемые полицейскими любопытные: кто-то специально пришел поглазеть, кто-то задержался по пути на работу. Прохожие делали снимки на мобильные телефоны. Один парень, не зная, который балкон стал роковым, сфотографировал все поочередно, хотя средний был полностью занят кустарниками – тройкой аккуратно подстриженных вечнозеленых крон, не оставлявших места для человеческого присутствия.

В объективы попала стайка девчонок с цветами: полицейские в замешательстве принимали у них букеты и неловко складывали на заднем сиденье своего микроавтобуса, понимая, что каждый их шаг фиксируется камерами.

Корреспонденты каналов круглосуточного вещания неумолчно комментировали происходящее, строя догадки вокруг сенсационных, но весьма скудных фактов.

– …из своего пентхауса около двух часов ночи. Полицию вызвал охранник, дежуривший в подъезде дома…

– …тело до сих пор не увезли, и это наводит на мысль о том, что…

– …не сообщается, был ли кто-нибудь поблизости, когда она упала…

– …несколько бригад вошли в дом для проведения тщательного осмотра…

В палатке разливался холодный свет. Возле трупа на корточки опустились двое, наконец-то получив разрешение уложить его в мешок с молнией. Из головы на снег вытекло немного крови. Лицо, превратившееся в сплошной отек, было разбито, один глаз полностью заплыл, другой проглядывал мутно-белой полоской сквозь набухшие веки. Расшитый блестками топ искрился от малейшего мерцания лампы, отчего всякий раз возникало тревожное впечатление движения, как будто грудная клетка шевельнулась от вздоха или напряглась перед рывком. Снег мягкими хлопьями трогал брезент, словно перебирая невидимые струны.

– Долго еще ждать эту чертову труповозку?

Инспектор уголовной полиции Рой Карвер выходил из себя. Его физиономия давно приобрела цвет мясных консервов, а сорочки, пропотевшие под мышками, вечно лопались на брюхе. Скудный запас терпения иссяк у него не один час назад: Карвер появился здесь немногим позже трупа; ноги уже окоченели и не слушались, в голове плыло от голода.

– Сантранспорт прибудет через две минуты, – невольно ответил на вопрос начальства сержант Эрик Уордл; он вошел в палатку, прижимая к уху мобильник. – Я уже обеспечил проезд.

Карвер только фыркнул. Его злило еще и то, что Уордл в открытую наслаждался всеобщим вниманием. По-мальчишески привлекательный, с густыми, вьющимися каштановыми волосами, припорошенными снегом, он, по мнению Карвера, заигрывал с каждым, кому удавалось пробиться ближе к палатке.

– Сами разойдутся, как только труп увезем, – сказал Уордл, высовываясь на улицу и позируя перед объективами.

– Черта с два они разойдутся, пока мы тут в убийство играем! – рявкнул Карвер.

Уордл промолчал, не поддаваясь на провокацию. Но Карвер все равно взорвался:

– Эта курица сама из окна сиганула! Никого с ней не было. А твоя, с позволения сказать, свидетельница до того обдолбалась, что…

Выскользнув из палатки, Уордл, к отвращению Карвера, эффектно встретил санитарную машину.

История эта заслонила собой политические коллизии, войны и катастрофы; каждая ее версия сопровождалась фотографиями безупречного личика и гибкой, точеной фигуры. В считаные часы крупицы достоверной информации как вирус распространились среди миллионов: прилюдный скандал со знаменитым бойфрендом, поездка домой в одиночку, подслушанные крики и финальное, фатальное падение…

Бойфренд спешно укрылся в наркологической клинике, а полиция хранила молчание; были установлены все, кто в тот роковой вечер общался с погибшей; материала хватило на тысячи газетных колонок и многочасовые выпуски теленовостей, а та женщина, которая поклялась, что непосредственно перед падением тела слышала шум очередной ссоры, даже прославилась, хотя и ненадолго: ее фотографии, пусть небольшого формата, появились рядом с портретами жертвы.

Но вскоре, под едва ли не явственный стон всеобщего разочарования, выяснилось, что свидетельница солгала, после чего укрылась в наркологической клинике, а знаменитый первоначальный подозреваемый, наоборот, перестал прятаться, словно это были фигурки в альпийском барометре-домике, мужская и женская, способные появляться только по очереди.

В апреле 2013 года на прилавках книжных магазинов Великобритании появилась книга под названием «Зов кукушки». Роберт Гэлбрейт (именно этим именем был подписан детективный роман) – никому не известный автор, мало интересовавший публику. За 3 месяца продаж было куплено всего полторы тысячи экземпляров книги.

В июле 2013 года читателям стало известно, что под неприметным псевдонимом скрывалась всемирно известная писательница Джоан Роулинг. Автор серии романов о Гарри Поттере призналась, что на «обман» её толкнуло желание получить объективную оценку публики. «Зов кукушки» ожидала та же учесть, которая в своё время досталась книгам о мальчике-волшебнике. Рукопись детектива писательница отправляла в различные издательства, подписавшись псевдонимом. Большинство издательств сочли, что подобный роман не способен впечатлить публику, и отвечали «Роберту» отказом.

Эксперимент, поставленный писательницей, позволил установить, что читатели в первую очередь реагируют не на само произведение, а на имя, которым оно подписано. До того, как публике не был известен настоящий автор романа, книга занимала довольно низкие позиции в рейтинге продаж. После того, как авторство было раскрыто, продажи выросли в несколько раз.

Корморан Страйк – ветеран войны в Афганистане. Вернувшись домой на одной ноге, Страйк стал частным детективном. Однако выбранное им поприще не приносит больших доходов.

Жизнь сыщика меняется в тот день, когда к нему за помощью обращается брат известной модели Лулы Лэндри, которую близкие называли Кукушкой. Модель якобы покончила жизнь самоубийством, прыгнув с балкона. Брат отказывается верить в то, что сестра сделала это самостоятельно, и предлагает Страйку взяться за расследование. Детектив не хочет браться за эту работу. Самоубийство Лулы было слишком хорошо освящено в средствах массовой информации. Желание девушки уйти из жизни ни у кого не вызывает сомнений. Тем не менее, Корморан вынужден заняться расследованием. Состоятельный клиент неплохо заплатит, а Страйк нуждается в деньгах. Расследовать вероятное преступление детективу помогает его секретарша Робин.

Страйку пришлось познакомиться с огромным количеством людей, так или иначе связанных с Лулой: друзьями, охранником модели, её дизайнером и водителем. Все эти люди сообщают сыщику различные сведения о девушке, что наводит Страйка на мысль о том, что брат Лулы, возможно, прав. Находится свидетель, видевший, как неизвестный мужчина столкнул модель с балкона. Среди мужчин, с которыми близко общалась Лэндри, сыщик обращает внимание на её дядю и бойфренда. В итоге же преступником оказался тот, кто и заказал расследование.

Характеристика персонажей

Корморан Страйк

Ветеран афганской войны вовсе не выглядит героем. После взрыва бомбы, которым Страйку оторвало ногу, он был демобилизован и отправлен домой. Не имея возможности устроиться на достойную работу, Корморан становится частным детективом. Он надеется применить свои знания и заработать на жизнь.

Ожидания Страйка не оправдываются. У сыщика практически нет клиентов. Долги постоянно растут. Девушка, с которой Корморан состоял в длительных отношениях, уходит от неудачника. Страйк вынужден ночевать в собственном офисе.

Неоптимистическое начало

Неожиданно в жизни сыщика появляется Джон Бристоу, брат известной модели. Страйк заранее разочарован в предлагаемой работе. Если полиции удалось установить, что девушка погибла в результате самоубийства, заниматься расследованием смысла нет.

Приступив к работе в ожидании большого гонорара, Страйк понимает, насколько ничтожны его знания об окружающей действительности. Он попадает в мир богатых и развращённых людей, познавших самые запретные и опасные удовольствия. Корморан приходит к выводу о том, что был нанят Бристоу только потому, что убийца не считал его профессионалом. Джон был уверен, что сыщик-неудачник не сможет найти разгадку. Обращение же к детективу поможет мистеру Бристоу отвести от себя подозрения, которых он и так ни у кого не вызывал.

Пройдя один из наиболее сложных этапов своей жизни, Страйк выходит победителем. Он решил сложную задачу и прославился, а значит, и клиентов теперь у него будет достаточно.

Ни один частный детектив не работает в одиночестве. Рано или поздно у него появляется ассистент, который, несмотря на свою неопытность, становится незаменим для «гения сыска». Робин была нанята на работу в качестве временного секретаря. С самого начала Страйк не относится к ней, как к настоящему напарнику. Девушка ещё очень молода и вряд ли сможет быть чем-то полезна «бывалому» ветерану. Единственное предназначение такого помощника – отвечать на звонки, вести документацию и варить кофе для своего шефа.

Мисс Эллакотт давно интересуется всем, что связано с уголовными преступлениями. Получив, наконец, работу своей мечты, она намерена принимать активное участие в деятельности детектива. Робин хочет показать себя с лучшей стороны, чтобы шеф взял её на обучение. Эллакотт интересует не только само расследование, но персона детектива. Она пытается вникнуть в личную жизнь Страйка, выдвигая различные предположения о том, чем занимается шеф в свободное от работы время.

Робин введена в повествование с целью привлечь внимание читателей. Присутствие брутального героя-одиночки быстро надоедает публике. Наличие в романе женского образа интригует не меньше, чем само преступление. Читатели ожидают появления между секретаршей и шефом более близких, чем служебные, отношений.

Главная идея

Оказавшись в непростой жизненной ситуации, не следует отчаиваться. Настанет день, когда всё изменится к лучшему. Главное – не упустить свой шанс, принять в свою жизнь счастливый случай.

Анализ произведения

Имя Джоан Роулинг прочно ассоциируется у читателей с серией романов о Гарри Поттере. Тем не менее, писательница решила попробовать себя в новой роли. Пристрастие к детективному жанру наблюдалось у Роулинг ещё в книгах о мальчике-волшебнике. В каждом романе из серии непременно присутствует детективная интрига. Книга о сыщике Страйке стала хорошей возможностью вырваться из мира фэнтези и реализовать свои творческие планы.

Так же вы можете найти анализ второй книги Роберта Гэлбрейта из серии о детективных приключениях сыщика Страйка , события которого связаны с убийством известного писателя.

Критические оценки романа весьма противоречивы. Для одних читателей сюжет оказался неуникален. Увидеть детектива, которому активно помогает молодая ассистентка, можно и в других произведениях. Многим кажется странным и тот факт, что убийца заказал расследование преступления, совершённое им же. Вероятно, убийца боялся подозрений. Однако ничто не указывает на то, что Джон был в числе подозреваемых. Многим читателям не понравилась грубость в поведении некоторых персонажей, слишком подробные описания и другие детали. С другой стороны, публика высоко оценила главного героя произведения, имеющего непростое прошлое и не менее сложное настоящее.

По мнению специалистов, решающим фактором успеха всё-таки стало имя автора, а не захватывающий сюжет произведения. Слава Джоан Роулинг, заслуженная предыдущими книгами, сделала бестселлером очередной её роман, художественные достоинства которого у многих вызывают сомнения.

Криминальный детектив “Зов кукушки” Роберта Гэлбрейта

4 (80%) 4 votes

Зов кукушки Роберт Гэлбрейт

(Пока оценок нет)

Название: Зов кукушки

О книге «Зов кукушки» Роберт Гэлбрейт

Роман «Зов кукушки» таинственного писателя Роберта Гэлбрейта представляет собой детектив в классическом понимании этого слова. Леденящие душу подозрения, фальшивые зацепки и ложные догадки — это то, что удерживает напряжение читателя от первых строк и до последней страницы книги.

Роман знакомит нас с Кормораном Страйком — ветераном войны, которому предстоит расследовать загадочную гибель Лулы Лэндри, модели, которая упала с балкона. Женщина якобы покончила жизнь самоубийством, но что-то в этой истории не так. Что именно — предстоит выяснить детективу Страйку.

«Зов кукушки» — очень тонкий криминальный роман. В основную сюжетную канву умело и ненавязчиво вплетены и взаимоотношения Страйка с очаровательной помощницей Робин Эллакотт, и тонкости взаимоотношений между детективом и подозреваемыми. При этом, перелистывая страницы романа, вы всегда ощущаете, что рядом с главными героями расследования есть еще кто-то третий. И этот третий, невидимый герой — вы. При этом Роберт Гэлбрейт играет с читателем, дразнит его, никогда не показывает все карты, и всегда держит козыри в рукаве.

Сюжет развивается вокруг круга подозреваемых. Друзья, личный водитель девушки, и родственники. Постепенно, порциями, мы узнаем истории каждого из них. Распутывая этот клубок историй, детектив понимает, что обстоятельства смерти оказываются куда более шокирующими, а дело — намного сложнее, чем казалось изначально.

Главная интрига романа, конечно, его автор. Суть в том, что писателя Роберта Гэлбрейта никогда в действительности не существовало. Это псевдоним британской писательницы Джоан Роулинг. Задумка написать классический детектив родилась у писательницы давно, но долго не имела реализации. В конце концов, британские издательства получили рукописи детектива. Никто не знал, что под псевдонимом никому неизвестного автора стоит автор бестселлеров про Гарри Поттера. Соответственно, первое время Роулинг получала отказы. Когда же роман напечатали, он стремительно начал набирать популярность. Личность Роулинг раскрылась благодаря расследованию журнала Sunday Times. После этого, «Зов кукушки» уверенно возглавил рейтинги продаж на Amazon.

Роман “Зов Кукушки” — это своеобразный вызов современному миру писательства. Талантливый автор создал классическое произведение, сухое, чистое, лишенное современных клише и штампов. Многие читатели сходятся во мнении, что это один из лучших романов современности, и в этом есть доля истины. Он талантливо написан, детально проработана психология персонажей, их поведение и характер. В целом, передать ощущения от романа достаточно сложно. Лучше прочитать книгу и почувствовать всю глубину замысла автора самому.

Джоан Роулинг многим любима именно по волшебной сказке о мальчике. Многие будут удивлены тем, насколько эта женщина талантлива, ведь ее книга «Зов кукушки» — это уже взрослое произведение. Но есть у автора одна особенность — уделять много внимания деталям. Для детектива это очень полезное качество. Вам будет интересно следить за сюжетом, пытаться не пропустить ни одной малейшей зацепки, и все равно Роберт Гэлбрейт обведет вас вокруг пальца.

Когда читаешь роман, нет ощущения, что его написала женщина. И хоть сейчас уже известно, кто настоящий автор, все равно представляешь себе мужчину, который знает все тонкости работы следователей.

На нашем сайте о книгах сайт вы можете скачать бесплатно без регистрации или читать онлайн книгу «Зов кукушки» Роберт Гэлбрейт в форматах epub, fb2, txt, rtf, pdf для iPad, iPhone, Android и Kindle. Книга подарит вам массу приятных моментов и истинное удовольствие от чтения. Купить полную версию вы можете у нашего партнера. Также, у нас вы найдете последние новости из литературного мира, узнаете биографию любимых авторов. Для начинающих писателей имеется отдельный раздел с полезными советами и рекомендациями, интересными статьями, благодаря которым вы сами сможете попробовать свои силы в литературном мастерстве.

Цитаты из книги «Зов кукушки» Роберт Гэлбрейт

Страйк немного повозился с портативным телевизором и простенькой комнатной антенной, а потом, запихнув в черный полиэтиленовый мешок все вещи, требующие стирки, отправился в ближайшую прачечную-автомат; по возвращении он натянул в кабинете веревку, развесил чистое белье и сел смотреть футбол: в три часа играли «Арсенал» и «Тотнем Хотсперс».

Ведь при всякой превратности фортуны самое тяжкое несчастье в том, что ты был счастлив.

До чего же легко рассуждать о склонности человека к саморазрушению, до чего же просто столкнуть его в небытие, а потом отойти в сторонку, пожать плечами и согласиться, что это был неизбежный исход беспорядочной, катастрофической жизни.

Знаешь что? – Он наклонился, поставил локти на стол и едва не сшиб свою пинту. – Знаешь что, Робин?
– Что? – спросила она, отодвигая свой стакан.
Ее вдруг разобрал неудержимый хохот. Теперь почти все в открытую наблюдали за этой странной парочкой.
– Хорошая ты девчонка, – сказал Страйк. – Да. Ты – человек. Я заметил. – Он серьезно покивал. – Да. Я заметил.
– Спасибо, – выдавила Робин, с трудом сдерживая смех.

У нее был приятный, интеллигентный, чуть хрипловатый голос, по которому без труда угадывалось, что смех у нее будет обольстительный и дерзкий.

С таким же успехом он мог бы попытаться остановить поток лавы: где только были его глаза; как он сразу не понял, что Шарлотту не переделаешь; она возвращалась к нему только ради внешнего эффекта – как-никак у него боевое ранение, медаль… Эта стерва играла в ангела-хранителя, пока ей не надоело; она злая, опасная; только и умеет, что сеять смуту; тешит себя, муча других…

Первая ночь таила в себе все то, что впоследствии разлучало, а потом неодолимо тянуло их друг к другу: саморазрушение Шарлотты, ее безрассудство, желание ранить, и побольнее, невольное, но искреннее влечение к Страйку, прочное место в том замкнутом мире, где она выросла и впитала ценности, вызывавшие у нее презрение и пиетет одновременно. Так начались их отношения длиной в пятнадцать лет, а в результате Страйк, израненный телом и душой, оказался на походной койке и желал лишь одного – стереть из памяти Шарлотту.

А вообще-то, человеку свойственно усматривать симметрию и равенство там, где их нет. Вроде как одно и то же, а на поверку – совершенно разное…

Люси огорчал и сам его статус, и аргументация, которой Страйк не скрывал; его сестра всегда кипятилась, когда он формулировал жизненные цели, не совпадавшие с ее убеждениями; можно подумать, он критиковал ее решения и вкусы.

Судя по всему, ее неприязнь к Страйку развеялась. Это его не удивило: с таким явлением он сталкивался неоднократно. Представители рода человеческого, за редкими исключениями, любят поговорить; вопрос лишь в том, как вызвать их на откровенность. Одни, как Урсула, падки на алкоголь; другие хотят быть в центре внимания; а есть и такие, кому достаточно простого человеческого участия. Отдельная категория собеседников будет проявлять красноречие лишь в том случае, если оседлает любимого конька: это может быть собственная непогрешимость или чужая вина, коллекция довоенных жестянок из-под печенья или же, как в случае Урсулы Мей, безнадежная влюбленность невзрачной секретарши.

Скачать бесплатно книгу «Зов кукушки» Роберт Гэлбрейт

(Фрагмент)


В формате fb2 : Скачать
В формате rtf : Скачать
В формате epub : Скачать
В формате txt :

«Зов кукушки» - детективный роман, закреплённый за автором Робертом Гэлбрейтом. Однако, такого писателя не существует. Роман получил большую популярность, когда читатели узнали, кто же скрывается под этим псевдонимом. Автором его оказалась Джоан Роулинг, решившая попробовать себя в новом жанре. Поначалу она под псевдонимом отправляла рукопись в разные издания, но получала отказ в публикации. Наконец, роман увидел свет. Правда об авторе открылась спустя 3 месяца после выпуска книги.

Главный герой – Корморан Страйк, прошедший войну, находящийся в процессе развода. В настоящее время он занимается частным сыском. Известная модель Лула Лэндри упала с балкона своего дома. Полиция посчитала это самоубийством, но брат погибшей думает иначе. Для расследования он нанимает Страйка. Поначалу детектив тоже думает, что это было самоубийство, и не хочет браться за дело. Но расследования – единственный источник его дохода, и он соглашается.

Сыщик знакомится с кругом знакомых модели: родственники, друзья, знакомые, дизайнер и водитель. Каждый из них рассказывает свою историю, то особенное, что знают о Луле. Получая новую информацию, детектив приходит к выводу, что это было убийство. У него появляется много вопросов, круг подозреваемых, которых он тщательно изучает. Оказывается, что обстоятельства смерти были неоднозначны, и теперь ему предстоит узнать, кто и зачем убил девушку.

С уверенностью можно сказать, что писательнице удался первый опыт в детективном жанре. Все герои детально продуманы, их характеры, психология. Предусмотрены все тонкости детективного расследования. Автор сохранила лёгкий стиль повествования, вот только это уже не похоже на сказку, чувствуется кропотливая работа над взрослым и серьёзным произведением. Читатели будут теряться в догадках, кто же был преступником. Джоан Роулинг не откроет этой тайны до самого конца, интригуя, не давая оторваться от книги и заставив немало удивиться в конце.

Произведение относится к жанру Проза. Оно было опубликовано в 2013 году издательством Иностранка. Книга входит в серию "Корморан Страйк". На нашем сайте можно скачать книгу "Зов кукушки" в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt или читать онлайн. Рейтинг книги составляет 4.07 из 5. Здесь так же можно перед прочтением обратиться к отзывам читателей, уже знакомых с книгой, и узнать их мнение. В интернет-магазине нашего партнера вы можете купить и прочитать книгу в бумажном варианте.

Отлично, вот правда, просто невероятно здорово получить еще одного любимого писателя! Когда я закончила читать сагу о Гарри Поттере (ну никак нельзя не упомянуть о том, кто автор этой книги!) я пожелала здоровья и благополучия маме Ро на лаврах этого феномена, потому что она навсегда останется в мировой литературе, даже если больше ничего не напишет. А она-вот ведь умничка!- написала! Да и не одну книгу, а после этой, я знаю, я верю, я чувствую, что будут еще книги, и это так здорово! Если "Случайная вакансия" была встречена просто интересом-"посмотрим, на что она еще способна?", то с этой книгой все иначе. Роулинг одна из лучших писателей современности, и с этим уже никто не сможет поспорить. Мир, который она описывает, всегда безупречен и продуман до мелочей, каждая деталь на своем месте, каждая сцена дышит и осязается, а характеры-за что я так ее и люблю- неизменно глубокие и продуманные.

После социальной темы Роулинг взялась за детектив и доказала, что и этот жанр ей тоже по плечу. Получился такой замечательный, неспешный, классический английский детектив, не провисающий сюжетом ни с одного боку. В нем есть жертва, завязка, множество подозреваемых и блистательное расследование. А главные герои чудо как хороши. Временная секретарша Робин, слишком красивая и умная для такого невзрачного места и детектив Корморан Страйк, громила-бастард с афганским прошлым, неудачной личной жизнью, финансовыми проблемами, непрезентабельной внешностью и наполовину ампутированной ногой. Прелесть, правда? Сразу вспоминается описание Снейпа в первой книге, мы как раз ее сейчас читаем вместе с младшим сыном. Ведь кто тогда мог подумать, что именно он и будет одним из центральных наилюбимейших персонажей, чью смерть поклонники никак ей не могут простить? И именно такой типаж на протяжении всей книги, страницу за страницей, покоряет нас своим характером, мыслями и действиями, чтобы окончательно влюбить в себя на последних страницах.

К частному детективу Корморану Страйку обращается брат, погибшей в результате самоубийства, супермодели Лулы Лэндри. Он скорбит по приемной сестре, и не верит в то, что она выбросилась с окна самостоятельно. Он готов платить сыщику по двойной ставке, и Страйк, испытывающий серьезные финансовые проблемы на данный момент, решает попробовать. Но чем больше он узнает о Луле, тем четче понимает, что в этом деле действительно не все так гладко, как заключено в официальной версии расследование, и неожиданно это расследование перестает быть просто работой. Вдобавок ко всему мы получаем довольно таки интересные отношения Корморана с временной секретаршей, подробности его происхождения и отношений с самой прекрасной в мире женщиной, которая появляется в книге лично только однажды. Но зато скелетов в семье супермодели пруд пруди, как и нагромождения лжи и корысти, которая во все времена двигала преступниками. А еще здесь очень много Лондона, самого разного, но всегда такого атмосферного. Он как еще один персонаж книги, живет своей жизнью, присутствует на каждой декорации. Чтобы разгадать загадку Лулы, восстановить хронику последних трех дней ее жизни мы будем спускаться и в бедные криминальные трущобы и посещать неприлично дорогие дома и районы. Страйк ничего не пропустит. Обращайте внимание на каждую деталь!

Честно скажу, я почти не читаю детективов, потому что мой ум практически на середине вычисляет завязку и преступника, я просто не могу иначе. В этой истории у меня в подозреваемых ходили в разное время аж пятеро персонажей, а убийца таки оказался дворецкий:)) Не угадала, за что честь и хвала таланту Роулинг. Номер один в начале книги дает надежду что Роберт Гилбрейт задумал серию, и нам надо ждать продолжения!