Маркетинг

Когда ставится запятая при однородных. Знаки препинания при однородных членах предложения с союзами и без союзов. Знаки препинания при однородных членах предложения с обобщающими словами

Тема урока: Случаи, когда не ставится запятая между однородными членами предложения. (8 класс)

Цели урока:

Образовательная: Познакомить учащихся с однородными членами предложения, сформировать умения опознавать однородные члены и правильно расставлять знаки препинания при них.

Развивающая: Развивать речи учащихся, обогатить их словарный запас.

Воспитательная: Привить интерес учащихся к изучению русского языка, привить у них чувство патриотизма.

Оборудование: интерактивная доска, слайды, учебник, разноуровневые задания.

Тип – урока: урок – игра.

Эпиграф урока:

Как будто целый мир тебе знаком,

Когда владеешь русским языком

Вот почему всем близок чистый,

Народа русского язык прекрасный.

Ираклий Гришашавили

Ход урока:

І. Организационный момент:

Приветствие учителя. Рапорт дежурного . Проверка готовности класса к уроку. Организация внимания .

ІІ. О прос домашнего задания :

Дидактическая игра «Да - нет».

    Простое предложение делится на односоставные и двусоставные.

    Односоставные бывают глагольные и именные.

    Безличные предложения относятся к двусоставным предложениям.

    Назывные предложения – это односоставные именные предложения (атаулы с ө йлем ).

    Обобщенно – личные предложения чаще всего используются в пословицах и поговорках.

    Однородные члены предложения выполняют одну и ту же синтаксическую функцию в предложении.

    К ним нельзя поставить один и тот же вопрос.

    Однородные члены предложения могут быть связаны сочинительными союзами.

    Однородные члены предложения не являются одной частью речи и одинаковыми членами предложения.

    Однородные члены предложения произносятся с интонацией перечисления, между ними ставится запятая.

Правильные ответы:

ІІІ. Объяснение новой темы:

Между однородными членами предложения, которые соединены сочинительными союзами, запятая не ставится:

    Если однородные члены предложения соединены неповторяющимися (одиночными) союзами и, а, да, или, либо

Отправьте их в Оренбург или в отдаленную, более надежную крепость.

или

    В устойчивых словосочетаниях (фразеологизмах) с повторяющимися союзами:

ни свет ни заря ни ни

и день и ночь и и

І Y . Закрепление новой темы:

Разноуровневые задания:

І уровень

Найдите в предложении однородные члены.

«Русский народ создал русский язык – яркий, как радуга после весеннего ливня, меткий, как стрела, певучий и богатый, задушевный, как песня над колыбелью».

Л. Н. Толстой

ІІ уровень

Выразительно прочитайте стихотворение. Найдите в тексте однородные члены предложения, укажите из них соединенные с одиночным соединительным союзом И

У любого человека,

Должно быть обязательно,

Кроме родителей,

Четыре корня, как четыре матери:

Родная земля,

Родной язык,

Родная культура,

Родная история...

Когда любишь свой корень,

Ценишь его-

Понимаешь боль и любовь,

Всех и всего,

Приобретаешь такое же чувство

К другой земле,

К другому языку,

К другой культуре,

К другой истории.

М. Шаханов

ІІІ уровень

Расставьте предложения соответственно схемам:

    Мороз и солнце;

День чудесный.

    Наш язык и скромен, и богат.

В каждом слове скрыт чудесный клад.

    И каждый гвоздь, и каждый дом,

И каждый ломтик хлеба -

Все это создано трудом,

А не свалилось с неба .

А )и, и,и - .

В) и

С) и, и

Игра: «Кто быстрее?»

Прочитайте текст. Найдите в тексте однородные члены предложения с одиночным союзом И .

Язык – это мысли и чувства народа, его история и культура. Нет на свете лучшего средства общения. Благодаря языку ты встречаешься с разными людьми, у тебя появляются новые друзья. Язык – это окно в новый мир. Люди говорят на разных языках, и таких языков на земле очень много. А нам надо изучать русский язык. Этот язык является языком межнационального общения в нашей стране .

Конкурс «Фразеологизмы»

Объясните значения фразеологизмов:

Ни свет ни заря -....

И стар и млад -....

Ни рыба ни мясо - ...

Ни холодно ни жарко - ...

И день и ночь - ...

Ни больше ни меньше - ...

Ни жив ни мертв - ...

Ни ответа ни привета - ...

Желаю вам цвети, расти,

Копить, крепить здоровье!

Оно для дальнего пути –

Главнейшее условие!

Y . Домашнее задание: Написать эссе на тему: «Дружба – богатство бесценное» (к 20- летию Ассамблеи Народов Казахстана)

Однородные члены предложения (главные и второстепенные), не соединенные союзами, разделяются запятыми : В кабинете стояли коричневые бархатные кресла , книжный шкап (Наб.); После обеда он сидел на балконе, держал на коленях книгу (Бун.); Холодом, пустотой, нежилым духом встречает дом (Сол.); Впереди цветение вишенья, рябины, одуванчиков, шиповника, ландышей (Сол.); Остается только безмолвие воды, зарослей, вековых ив (Пауст.); Щербатова рассказывала о своем детстве, о Днепре, о том , как у них в усадьбе оживали весной высохшие, старые ивы (Пауст.).

Если последний член ряда присоединяется союзами и, да, или , то запятая перед ним не ставится: Он [ветер] приносит холод, ясность и некую пустоту всего тела (Пауст.); На километры тянутся густые, высокие заросли ромашки, цикория, клевера, дикого укропа, гвоздики, мать-и-мачехи, одуванчиков, генцианы, подорожников, колокольчиков, лютиков и десятков других цветущих трав (Пауст.).

§26

Однородные члены предложения, соединенные повторяющимися союзами, если их больше двух (и… и… и, да… да… да, ни… ни… ни, или… или… или, ли… ли… ли, ли… или… или, либо… либо… либо, то… то… то, не то… не то… не то, то ли… то ли… то ли ), разделяются запятыми: Было грустно и в весеннем воздухе, и на темневшем небе, и в вагоне (Ч.); Не было ни бурных слов, ни пылких признаний, ни клятв (Пауст.); После разлуки с Лермонтовым она [Щербатова] не могла смотреть ни на степь, ни на людей, ни на попутные села и города (Пауст.); Видеть ее можно было ежедневно то с бидоном, то с сумкой, а то и с сумкой и бидоном вместе – или в нефтелавке, или на рынке, или перед воротами дома, или на лестнице (Булг.).

При отсутствии союза и перед первым из перечисляющихся членов предложения соблюдается правило: если однородных членов предложения больше двух и союз и повторяется хотя бы дважды, запятая ставится между всеми однородными членами (в том числе и перед первым и ): Принесли букет чертополоха и на стол поставили, и вот передо мной пожар, и суматоха, и огней багровых хоровод (Забол.); И сегодня рифма поэта – ласка, и лозунг, и штык, и кнут (М.).

При двукратном повторении союза и (если число однородных членов – два) запятая ставится при наличии обобщающего слова при однородных членах предложения: Всё напоминало об осени: и желтые листья, и туманы по утрам ; то же без обобщающего слова, но при наличии зависимых слов при однородных членах: Теперь уж можно было расслышать в отдельности и шум дождя, и шум воды (Булг.). Однако при отсутствии указанных условий при однородных членах предложения, образующих тесное смысловое единство, запятая может не ставиться: Кругом было и светло и зелено (Т.); И днем и ночью кот ученый все ходит по цепи кругом (П.).

При двукратном повторении других союзов, кроме и , запятая ставится всегда : Колоть беспрестанно мне глаза цыганской жизнью или глупо, или безжалостно (А. Остр.); Он готов был поверить, что приехал сюда не вовремя – или слишком поздно, или рано (Расп.); Дамочка не то босая, не то в каких-то прозрачных… туфлях (Булг.); Весь день идет либо снег, либо дождь со снегом. Они [лампы] лишь подсвечивали то стены пещерного зала, то наиболее красивый сталагмит (Сол.); Рано ли , поздно ли , но приду .

Примечание 1. Не ставится запятая в цельных фразеологи-зированных сочетаниях с повторяющимися союзами и… и, ни… ни (они соединяют слова с противопоставляемыми значениями): и день и ночь, и стар и млад, и смех и горе, и там и сям, и то и се, и туда и сюда, ни два ни полтора, ни дать ни взять, ни сват ни брат, ни взад ни вперед, ни дна ни покрышки, ни то ни се, ни стать ни сесть, ни жив ни мертв, ни да ни нет, ни слуху ни духу, ни себе ни людям, ни рыба ни мясо, ни так ни сяк, ни пава ни ворона, ни шатко ни валко, ни тот ни этот и др. То же при парных сочетаниях слов, когда третьего не дано: и муж и жена, и земля и небо .

Примечание 2. Союзы ли… или не всегда являются повторяющимися. Так, в предложении И не понять, смеется ли Матвей Карев над своими словами или над тем, как заглядывают ему в рот студенты (Фед.) союз ли вводит изъяснительную придаточную часть, а союз или соединяет однородные члены. Ср. союзы ли… или в качестве повторяющихся: Идет ли дождь, или светит солнце – ему всё равно; Видит ли он это, или не видит (Г.).

§27

Однородные члены предложения, соединенные одиночными соединительными или разделительными союзами (и, да в знач. «и »; или, либо ) не разделяются запятой : Теплоход встал поперек реки и дал течению развернуть его вниз, по ходу (Расп.); День да ночь – сутки прочь (поел.); Поддержит он Уздечкина или не поддержит ? (Пан.).

При наличии между однородными членами противительного союза (а, но, да в знач. «но », однако, хотя, зато, впрочем ) и присоединительного (а также, а то и ) запятая ставится : Секретарь перестал записывать и исподтишка бросил удивленный взгляд, но не на арестованного, а на прокуратора (Булг.); Ребенок был резов, но мил (П.); Ученик способный, хотя ленивый ; Он посещал библиотеку по пятницам, впрочем не всегда ; Мокеевна уже вынесла из дома плетеную корзину, однако остановилась – решила присмотреть яблоки (Щерб.); Квартирка маленькая, зато уютная (газ.); Она знает немецкий, а также французский язык .

§28

При попарном соединении однородных членов предложения запятая ставится между парами (союз и действует только внутри групп): Аллеи, засаженные сиренями и липами, вязами и тополями , вели к деревянной эстраде (Фед.); Песни были разные: про радость и горе, день прошедший и день грядущий (Гейч.); Книги по географии и туристские справочники, друзья и случайные знакомые твердили нам, что Ропотамо – один из самых красивых и диких уголков Болгарии (Сол.).

Примечание. В предложениях с однородными членами возможно употребление одних и тех же союзов на разном основании (между разными членами предложения или их группами). В таком случае при расстановке знаков препинания учитываются разные позиции союзов. Например: …Везде ее встречали весело и дружелюбно и уверяли ее, что она хорошая, милая, редкая (Ч.) – в этом предложении союзы и не повторяющиеся, а одиночные, соединяющие пары двух однородных членов предложения (весело и дружелюбно; встречали и уверяли ). В примере: Никто больше не нарушал тишину протоков и рек, не обрывал блесной холодные речные лилии и не восторгался вслух тем, чем лучше всего восторгаться без слов (Пауст.) – первое и соединяет зависимые от слова тишину словоформы протоков и рек , второе и замыкает ряд сказуемых (не нарушал, не обрывал и не восторгался ).

Однородные члены предложения, объединенные попарно, могут входить в другие, более крупные группы, в свою очередь имеющие союзы. Запятые в таких группах ставятся с учетом всего сложного единства в целом, например, учитываются противопоставительные отношения между группами однородных членов предложения: Отец Христофор, держа широкополый цилиндр, кому-то кланялся и улыбался не мягко и умилительно , как всегда, а почтительно и натянуто (Ч.). Учитывается и разный уровень соединительных отношений. Например: В них [лавочках] найдешь и коленкор для саванов и деготь, и леденцы и буру для истребления тараканов (М. Г.) – здесь, с одной стороны, объединяются словоформы коленкор и деготь, леденцы и буру , а с другой – эти группы, уже на правах единых членов, соединяются повторяющимся союзом и . Ср. вариант без попарного объединения (при раздельном оформлении однородных членов):…Найдешь и коленкор для саванов, и деготь, и леденцы, и буру для истребления тараканов .

§29

При однородных членах предложения, кроме одиночных или повторяющихся союзов, могут употребляться двойные (сопоставительные) союзы, которые членятся на две части, располагающиеся каждая при каждом члене предложения: как… так и, не только… но и, не столько… сколько, насколько… настолько, хотя и… но, если не… то, не то что… но, не то чтобы… а, не только не… а, скорее… чем и др. Запятая всегда ставится перед второй частью таких союзов: Я имею поручение как от судьи, так равно и от всех наших знакомых (Г.); Грин был не только великолепным пейзажистом и мастером сюжета, но был еще и очень тонким психологом (Пауст.); Говорят, что летом Созополь наводняют курортники, то есть не то чтобы курортники, а отдыхающие, приехавшие провести отпуск у Черного моря (Сол.); Мама не то что сердилась, но все-таки была недовольна (Кав.); Туманы в Лондоне бывают если не каждый день, то через день непременно (Гонч.); Он был не столько расстроен, сколько удивлен сложившейся ситуацией (газ.); Он был скорее раздосадован, чем опечален (журн.).

§30

Между однородными членами предложения (или их группами) может ставиться точка с запятой .

1. Если в их состав включаются вводные слова: Оказывается, существуют тонкости. Надо, чтобы костер был, во-первых , бездымен; во-вторых , не очень жарок; а в-третьих , в полном безветрии (Сол.).

2. Если однородные члены распространены (имеют зависимые слова или относящиеся к ним придаточные части предложений): Его уважали за его отличные, аристократические манеры , за слухи о его победах; за то , что он прекрасно одевался и всегда останавливался в лучшем номере лучшей гостиницы; за то , что он вообще хорошо обедал, а однажды даже пообедал с Веллингтоном у Людовика-Филиппа; за то , что он всюду возил с собой настоящий серебряный несессер и походную ванну; за то , что от него пахло какими-то необыкновенными, удивительно «благородными» духами; за то , что он мастерски играл в вист и всегда проигрывал… (Т.)

§31

Между однородными членами предложения ставится тире : а) при пропуске противительного союза: Знание людьми законов не желательно – обязательно (газ.); Трагический голос, уже не летящий, не звонкий – глубокий, грудной, «мхатовский» (газ.); б) при наличии союза для обозначения резкого и неожиданного перехода от одного действия или состояния к другому: Тогда Алексей стиснул зубы, зажмурился, из всех сил рванул унт обеими руками – и тут же потерял сознание (Б. П.); …Хотел всегда жить в городе – и вот кончаю жизнь в деревне (Ч.).

§32

Однородные члены предложения и различные их сочетания при расчленении предложения (парцелляции) разделяются точками (см. § 9): А потом были длинные жаркие месяцы, ветер с невысоких гор под Ставрополем, пахнущий бессмертниками, серебряный венец Кавказских гор, схватки у лесных завалов с чеченцами, визг пуль. Пятигорск , чужие люди, с которыми надо было держать себя как с друзьями. И снова мимолетный Петербург и Кавказ , желтые вершины Дагестана и тот же любимый и спасительный Пятигорск. Короткий покой , широкие замыслы и стихи, легкие и взлетающие к небу, как облака над вершинами гор. И дуэль (Пауст.).

Знаки препинания при однородных членах предложения с обобщающими словами

§33

Если обобщающее слово предшествует ряду однородных членов, то после обобщающего слова ставится двоеточие : Рыбак-подледник бывает разный : рыбак-пенсионер, рыбак – рабочий и служащий, рыбак-военный, рыбак-министр, так сказать, государственный деятель, рыбак-интеллигент (Сол.); В этом рассказе вы найдете почти всё, о нем я упоминал выше : сухие дубовые листья, седого астронома, гул канонады, Сервантеса, людей, непоколебимо верящих в победу гуманизма, горную овчарку, ночной полет и многое другое (Пауст.).

При обобщающих словах могут быть уточняющие слова как например, например, как то, а именно , перед которыми ставится запятая, а после них – двоеточие. Слова как например, как то употребляются для пояснения предшествующих слов, слова а именно – для указания на исчерпывающий характер последующего перечисления: Круглосуточно работают многие предприятия и службы, как например : связь, скорая помощь, больницы; Вводные слова могут выражать эмоциональную оценку сообщаемого, например : к счастью, к удивлению, к радости и др. (из учебника); Катя… исследовала сарай, обнаружив там, кроме баллона и плитки, еще массу полезных вещей, как то : две низенькие зеленые скамейки, садовый столик, гамак, лопаты, грабли (Степ.); На собрание явились все, а именно : преподаватели, студенты и сотрудники института . После уточняющих слов такие как (со сравнительным оттенком значения) двоеточие не ставится: Первыми после зимы расцветают цветы, такие как крокусы, тюльпаны (газ.).

§34

Обобщающее слово, стоящее после однородных членов, отделяется от них знаком тире : Поручни, компасы, бинокли, всякие приборы и даже высокие пороги кают – всё это было медное (Пауст.); И эти поездки, и наши с ней разговоры – всё проникнуто было щемящей, безысходной тоской (Бек.).

Если перед обобщающим словом, отделенным от однородных членов посредством тире, имеется вводное слово, то запятая перед вводным словом опускается: В вестибюле, в коридоре, в кабинетах – словом , всюду толпились люди (Поп.),

§35

Тире ставится после перечисления однородных членов, если перечислением предложение не заканчивается: Повсюду : в клубе, на улицах, на скамейках у ворот, в домах – происходили шумные разговоры (Гарш.).

При наличии двух обобщающих слов – перед однородными членами и после них – ставятся оба указанных знака препинания: двоеточие (перед перечислением) и тире (после него): Всё : быстро проехавший экипаж по улице, напоминание об обиде, вопрос девушки о платье, которое надо приготовить; еще хуже, слово неискреннего, слабого участия – всё болезненно раздражало рану, казалось оскорблением (Л. Т.). То же при распространенном обобщающем слове: В несколько минут он мог нарисовать всё что угодно : человеческую фигуру, животных, деревья, здания – всё выходило у него характерно и живо (Бек.).

§36

Однородные члены предложения, находящиеся в середине предложения и имеющие значение попутного замечания, выделяются тире с двух сторон: Всё, что могло приглушить звуки, – ковры, портьеры и мягкую мебель – Григ давно убрал из дома (Пауст.); Всем – и Родину, и обоим Лычковым, и Володьке – вспоминаются белые лошади, маленькие пони, фейерверки, лодка с фонарями (Ч.).

Примечание. Допустимо используемое в современной практике печати при всех позициях обобщающих слов употребление тире , в том числе – перед перечислением (на месте традиционного двоеточия): В новом цехе организуется массовое производство изделий для машиностроения – втулок, стаканов, зубчатых сеток (газ.); Хороших байдарочников было всего трое – Игорь, Шуляев, Коля Корякин и, разумеется, сам Андрей Михайлович (Тендр.); Люби всё – и росу, и туман, и уток, всех других птиц и зверей (Тендр.); Если бы его что-то выделяло среди других – талант, ум, красота… Но ничего такого у Дюка действительно не было (Ток.); Всё, всё услышал я – и трав вечерних пенье, и речь воды, и камня мертвый крик (Забол.); Всё волновало тогда его ум – и луга, и нивы, и лес, и рощи, в «часовне ветхой бури шум, старушки чудное преданье» (Гейч.); Он вывесил на стенку свою драгоценную коллекцию – ножи, сабли, шашку, кортик (Щерб.). Ср. то же у К. Паустовского, Б. Пастернака: После него [дождя] начинают буйно лезть грибы – липкие маслята, желтые лисички, боровики, румяные рыжики, опенки и бесчисленные поганки (Пауст.); К полудню над тусклой водой началось далекое нагромождение Баку – серых гор, серого неба, серых домов, покрытых заплатками яркого, но тоже серого солнечного цвета (Пауст.); Я имел случай и счастье знать многих старших поэтов, живших в Москве , – Брюсова, Андрея Белого, Ходасевича, Вячеслава Иванова, Балтрушайтиса (Б. Паст.).

Знаки препинания при однородных определениях

§37

Однородные определения, выраженные прилагательными и причастиями и стоящие перед определяемым словом, отделяются друг от друга запятой , неоднородные – не отделяются (исключение см. § 41).

Примечание 1. Различие между однородными и неоднородными определениями заключается в следующем: а) каждое из однородных определений относится непосредственно к определяемому слову; б) первое определение из пары неоднородных относится к последующему словосочетанию. Ср.: Красные, зеленые огни сменяли друг друга (Т. Толст.) – красные огни и зеленые огни; Скоро задымят здесь трубы заводов, лягут крепкие железные пути на месте старой дороги (Бун.) – крепкие → железные пути. Между однородными определениями возможна вставка союза и , между неоднородными – невозможна. Ср.: Стекла холодно играют разноцветными огоньками, точно мелкими драгоценными камнями (Бун.). – В прихожей холодно, как в сенцах, и пахнет сырой, промерзлой корой дров… (Бун.). В первом случае союз и вставить нельзя (мелкими драгоценными камнями ), во втором – возможно (сырой и промерзлой корой ).

Примечание 2. Часто в качестве неоднородных выступают определения, выраженные сочетанием качественного и относительного прилагательных: Ее [сирену] заглушали звуки прекрасного струнного оркестра (Бун.). Как неоднородные могут быть восприняты и определения, выраженные качественными прилагательными разных смысловых групп: Вот на землю стали падать холодные крупные капли (М. Г.).

1. Однородны определения, обозначающие признаки разных предметов : Талантливый студент, владевший пятью языками и чувствовавший себя во французской, испанской, немецкой литературах как дома, он смело пользовался своими знаниями (Кав.).

Однородны определения, которые выражают схожие признаки одного предмета, т. е. характеризуют предмет с одной стороны : Это был скучный, утомительный день (Кав.); Поезд шел медленно, и неровно, поддерживая старый, скрипящий вагон (Расп.); Тяжелая, отсыревшая стена сосняка не шевелится, безмолвствует (Лип.); Лена устроила ее в просторной, пустой комнате (Кав.); Зима сперва раскачивалась нехотя, как в прошлом году, потом ворвалась неожиданно, с резким, холодным ветром (Кав.). Схожесть признаков может проявиться на основе некоторого сближения значений, например, по линии оценочности: И в эту минуту сдержанный, мягкий, вежливый Зощенко вдруг сказал мне с раздражением: – Нельзя лезть в литературу, толкаясь локтями (Кав.); на основе единства ощущений, передаваемых определениями (осязания, вкуса и т. д.): В ясное, теплое утро, в конце мая, в Обручаново к здешнему кузнецу Родиону Петрову привели перековать двух лошадей (Ч.); Блаженством была прохладная, свежая, вкусная вода, мягко скатывающаяся с плеч (Кав.).

Схожесть признаков может возникнуть у прилагательных, употребляемых в переносном значении: Я пожал протянутую мне большую, черствую руку (Шол.); Жестокая, студеная весна налившиеся почки убивает (Ахм.); В сердце темный, душный хмель (Ахм.). Однородность определений подчеркивается присоединением одного из них сочинительным союзом и : В них [песнях] преобладали тяжелые, унылые и безнадежные ноты (М. Г.); Такой мизерный, серенький и лживый чиж (М. Г.); Утомленные, загорелые и пыльные физиономии были совсем под цвет бурым лохмотьям крыла луны (М. Г.).

2. Не являются однородными определения-прилагательные, характеризующие предмет или явление с различных сторон: Большие стеклянные двери были распахнуты настежь (Кав.) – обозначение размера и материала; Бывшая елисеевская столовая была отделана фресками (Кав.) – обозначение временно́го признака и признака принадлежности; Толстая черновая тетрадь, в которую я записывал планы и черновые наброски, была уложена на дно чемодана (Кав.) – обозначение размера и предназначения; В моем архиве нашлась желтенькая школьная тетрадка, написанная беглым почерком (Кав.) – обозначение цвета и предназначения; Леса, наискось освещенные солнцем, казались ему грудами легкой медной руды (Пауст.) – обозначение веса и материала; Известный и отважнейший наш путешественник Карелин дал мне о Кара-Бугазе весьма нелестную письменную аттестацию (Пауст.) – обозначение оценки и формы; К чаю бригадирша подала тягучее вишневое варенье (Пауст.) – обозначение свойства и материала; Довольно высокая старинная фаянсовая лампа мягко горела под розовым абажуром (Бун.) – обозначение величины, временно́го признака и материала.

§38

Определения-прилагательные могут сочетаться с причастными оборотами. Постановка запятой зависит в этом случае от местоположения причастного оборота, который выступает то в качестве однородного с определением-прилагательным члена предложения, то – неоднородного.

Если причастный оборот стоит после определения-прилагательного и перед определяемым словом (т. е. разрывает непосредственную связь прилагательного и существительного), то между определениями ставится запятая: Даже старые, серыми лишаями покрытые ветви деревьев зашептали о прошлых днях (М. Г.); Нет, не только во сне плачут пожилые, поседевшие за годы войны мужчины (Шол); Небольшая, местами пересыхающая летом речушка <…> разлилась на целый километр (Шол.); Стоячий, заблудившийся в воздухе запах цветов пригвожден был зноем неподвижно к клумбам (Б. Паст.).

Если причастный оборот стоит перед определением-прилагательным и относится к следующему затем сочетанию определения-прилагательного и определяемого слова, то запятая между ними не ставится: Каждый раз появлялась и снова тонула в кромешном мраке припавшая к широким балкам степная станица (Пауст.); Сергей увидел плавающие в воздухе белые листки тетрадки (Вороб.).

§39

Запятая ставится при сочетании согласованных и несогласованных определений (несогласованное определение помещается после согласованного): Между тем в приземистой, с коричневыми стенами зимовке Клюшиных действительно горела слегка увернутая семилинейная лампа (Бел.); Она сняла со стола толстую, с бахромой скатерть и постелила другую, белую (П. Нил.).

Однако запятая не ставится , если сочетание согласованного и несогласованного определения обозначает единый признак: Белая в клеточку скатерть; на ней была синяя в горошек юбка .

§40

Определения, стоящие после определяемого слова, как правило, являются однородными и поэтому разделяются запятыми: Слово высокопарное, фальшивое, книжное действовало на него резко (Бун.). Каждое из таких определений непосредственно связано с определяемым словом и имеет самостоятельное логическое ударение.

§41

Неоднородные определения разделяются запятой только в том случае, если второе из них поясняет первое, раскрывая его содержание (возможна вставка слов то есть, а именно): Он… осторожно ступал по блестящей проволоке с новым, свежим чувством восторга (Гран.) – здесь новый значит «свежий »; без запятой, т. е. при снятии пояснительных отношений, окажется иной смысл: было «свежее чувство восторга» и появилось новое (новое свежее чувство, но: новое, свежее чувство); – Приюти сиротку, – вступил третий, новый голос (М. Г.) – определение новый поясняет определение третий; Нет у природы более талантливых и менее талантливых произведений. Делить на те и другие их можно только с нашей, человеческой точки зрения (Сол.). Ср.: В дачном поселке появились новые кирпичные дома (к имевшимся кирпичным домам прибавились еще другие). – В дачном поселке появились новые, кирпичные дома (до этого кирпичных домов не было).

Знаки препинания при однородных приложениях

§42

Приложения (определения, выраженные именами существительными), не соединенные союзами, могут быть однородными и неоднородными.

Приложения, стоящие перед определяемым словом и обозначающие близкие признаки предмета, характеризующие его с одной стороны, однородны. Они разделяются запятыми: Герой Социалистического Труда, народная артистка СССР Е. Н. Гоголева – почетные звания; Обладатель Кубка мира, чемпион Европы NN – спортивные звания.

Приложения, обозначающие разные признаки предмета, характеризующие его с разных сторон, не однородны. Они не разделяются запятыми: первый заместитель министра обороны РФ генерал армии NN – должность и воинское звание; главный конструктор проектного института по строительному машиностроению для сборного железобетона инженер NN – должность и профессия; генеральный директор производственного объединения кандидат технических наук NN – должность и ученая степень.

При сочетании однородных и неоднородных приложений соответственно расставляются и знаки препинания: заслуженный мастер спорта, олимпийская чемпионка, двукратная обладательница Кубка мира студентка института физкультуры NN .

§43

Приложения, стоящие после определяемого слова, независимо от передаваемого ими значения разделяются запятыми и обязательно выделяются (см. § 61): Людмила Пахомова, заслуженный мастер спорта, олимпийская чемпионка, чемпионка мира, неоднократная чемпионка Европы, тренер; Н. В. Никитин, доктор технических наук, лауреат Ленинской премии и Государственной премии СССР, автор проекта Останкинской телевизионной башни; В. В. Терешкова, летчик-космонавт, Герой Советского Союза; Д. С Лихачев, литературовед и общественный деятель, академик РАН, Герой Социалистического Труда, председатель правления Российского фонда культуры, лауреат Государственной премии; А. И. Солженицын, писатель, публицист, лауреат Нобелевской премии .

Знаки препинания при повторяющихся членах предложения

§44

Между повторяющимися членами предложения ставится занятая . Например, повторение подчеркивает длительность действия: Еду, еду в чистом поле; колокольчик дин-дин-дин… (П.); Плыли, плыли в синей смутной глубине вспененные ветром облака (Шол.); указывает на большое число предметов или явлений: По Смоленской дороге – леса, леса, леса . По Смоленской дороге – столбы, столбы, столбы (Ок.); обозначает высокую степень признака, качества, чувства, причем каждое из повторяющихся в таком случае слов имеет логическое ударение: Страшно, страшно поневоле средь неведомых равнин (П.); Небо теперь было серое, серое (Сол.); Что же ты гуляешь, мой сыночек, одинокий, одинокий ? (Ок.); подчеркивает категоричность утверждения: Сейчас… всё, чем живу, – это работа, работа (Ам.).

Примечание 1. Об употреблении дефиса при повторах см. «Орфография», § 118, п. 1.

Примечание 2. О повторении предложных сочетаний с формами местоименных слов (в чем в чем, с кем с кем ) см. «Орфография», § 155, п. б.

Примечание 3. Запятая не ставится, если повторяющиеся члены с частицами не или так между ними образуют единое смысловое целое со значением подчеркнутого утверждения, согласия или выражают значение неопределенности: Нет так нет; Ехать так ехать; Валерия опять посмотрела на меня и ничего не сказала: завтра так завтра (Сол.); Всё под руками у нас в деревне: лесок так лесок, речка так речка (Сол.); Дождь не дождь, не поймешь что . То же при выражении значения уступки: Время не время, а ехать надо .

Если повторяющиеся сказуемые с частицей так имеют условно-следственные значения с оттенком усиления, то запятая может ставиться: – А что ж! – вдруг восклицает он с неожиданным приливом энергии. – Собираться, так собираться (Купр.); Ну, будет, спасибо. Удружил, так удружил (Чак.). (Ср.: Если надо собираться, то соберемся; Если удружил, то с лихвой .)

§45

Повторяющиеся члены предложения с союзом и при резком подчеркивании их смысла отделяются знаком тире : Уходите – и побыстрее уходите; Нам нужна победа – и только победа . Однако при более спокойной интонации возможна и запятая: Ты, и только ты способен на это; Нужны факты, и только факты .

Если союз и стоит между двумя одинаковыми глаголами, которые выступают в качестве единого сказуемого, выражающего постоянно повторяющееся действие, запятая не ставится: А он всё пишет и пишет письма по старому адресу .

В каких случаях не ставится запятая между прилагательными?

    Если прилагательные разные по своим значениям, то запятая между ними не ставится. Например: холодные крупные капли; маленькие серые глаза.

    Но когда идт перечисление одинаковых по своим характеристикам прилагательных запятая ставится. Например: белы, красные, синии флажки. Нежный, тонкий аромат.

    Между ними можно ещ поставить союз и, что нельзя сделать с прилагательными разных по качественным значениям.

    Не всегда между однородными прилагательными ставится запятая. Как правило, запятую не ставят, если прилагательные обозначают разные признаки, никак не связанные между собой: белый круглые облака, теплая июльская ночь, угрюмый старый лесник. Также значение имеет разряд прилагательных, например, качественное и притяжательное (относительное) прилагательные не будут отделяться запятыми: красивый Петькин сад, белый туманный вечер.

    Запятая между прилагательными, характеризующими какое-то существительное, не ставится, если прилагательные абсолютно разные по качественным характеристикам. Например белый пушистый снег, тплый бежевый плед и т.д. Запятая ставится, когда идт перечисление одинаковых по качеству прилагательных синий, красный, голубой - выбирай себе любой.

    Запятую не нужно ставить, если в предложении имеется два или несколько неоднородных прилагательных. Что же подразумевается под определением неоднородные прилагательные? Здесь все просто. Если прилагательные обозначают разные, не синонимичные характеристики и между ними невозможно поставить союз и, то их можно отнести к неоднородным.

    В качестве примера давайте рассмотрим следующие предложения: Этот затянувшийся вечер обещает быть длинным морозным. Или: Ее красивое азиатское лицо притягивало каким-то необыкновенным, только ей одной свойственным обаянием.

    Коротко говоря, если определения обозначают разные качества предмета или живого существа, запятую ставить не нужно.

    Запятая между прилагательными не ставится в том случае, если они говорят о разных качественных характеристиках предмета. Например, круглая белая таблетка. В этом случае запятые не нужны между прилагательными круглая и белая, так как один указывает на форму, а другой на цвет. Если же сказать голубые, красные, желтые цветы, то в этом случае все прилагательные указывают на цвет, то есть на одну характеристику, запятая между ними нужна.

    В предложении прилагательные могут выступать в роли однородных и неоднородных определений. Однородные характеризуют предмет с одной стороны, например: на деревьях были жлтые, зелные, красные, золотистые листья. Однородные прилагательные разделяются запятыми.

    Неоднородные определения (прилагательные) характеризую предмет с разных качественных сторон и запятыми не разделяются, например: на дороге лежал белый пушистый снег.

    В случае, если мы употребляем прилагательные, которые в себе заключают несхожую (разную) смысловую нагрузку, то запятая между ними в данном случае исключается, поскольку идт перечисление не схожих характеристик.

    В русском языке подобные прилагательные носят название неоднородных.

    В предложении прилагательные могут быть однородными и неоднородными определениями . В случае, если прилагательные характеризуют предмет с разных сторон, указывая на различные его признаки, они не являются однородными. Тогда запятые излишни, например:

    В эту тихую июльскую ночь приятно посидеть на крылечке дома.

    Прилагательное тихий - качественное, а июльский - относительное. Значит, они не однородные.

    Такая же ситуация вот в этом примере:

    Над городом спустилась морозная _ длинная _ петербургская ночь.

    Прилагательные морозная, длинная, петербургская характеризуют подлежащее ночь с разных сторон.

    Неоднородные определения произносятся без перечислительной интонации как бы на одном дыхании. Между ними невозможно вставить сочинительный союз и .

    Начнем с более простого способа понять, нужно ли ставить запятую между прилагательными.

    Так, если между ними нельзя поставить союз И, запятая не ставится .

    Например: длинное красное платье. Согласитесь, что длинное и красное платье - звучит как-то не слишком правильно, не слишком благозвучно?

    А дело все в том, что в данном случае прилагательные обозначают разные качественные характеристики предмета: так, длинное говорит нам о фасоне платья, красное - о его цвете.

    А если было бы простое перечисление при помощи однородных прилагательных, скажем: помидоры бывают красными, желтыми, зелеными (заметьте, что здесь союз и очень бы даже красиво вписался), запятую мы поставили бы обязательно.

    Только в тех случаях, когда прилагательные абсолютно не связаны никакими тонкостями друг с другом и их нельзя перечислять, как тип чего-то одинакового, так например слова красный и кровяной не могут стоять через запятую в таком предложении, как закат красный кровяной. Не очень удавшийся пример, но должен быть понятен.

Однородными называются такие члены предложения, которые отвечают на один и тот же вопрос и относятся к одному и тому же члену предложения или поясняются одним и тем же членом предложения.

Сравните два предложения:

Я часто получаю письма и посылки . Я часто получаю и отправляю письма .

В первом предложении два дополнения отвечают на вопрос ЧТО? и относятся к одному и тому же сказуемому, а во втором предложении два сказуемых поясняются одним общим дополнением.

Однородные члены обычно выражаются словами одной части речи, как это было в предложениях выше, но могут быть выражены и разными частями речи. Например: Он говорил медленно , с большими паузами . В этом предложении первое обстоятельство выражено наречием, а второе – существительным с предлогом.

Однородные члены в предложениях могут быть распространены, то есть могут иметь зависимые слова. Рассмотрите внимательно следующее предложение.

Мужики снимали с головы шапки и кланялись .

Здесь два однородных сказуемых (СНИМАЛИ и КЛАНЯЛИСЬ): первое распространено обстоятельством (С ГОЛОВЫ) и дополнением (ШАПКИ), а второе не распространено (у него нет зависимых слов).

В одном предложении может быть несколько рядов однородных членов. Например:

Луна поднималась и освещала дорогу , поле и дома деревни.

Первый ряд однородных членов в этом предложении создают сказуемые, второй – дополнения.


Однородные и неоднородные определения

К одному и тому же слову в предложении может относиться несколько определений, которые могут быть однородными и неоднородными. Научиться различать эти два вида определений необходимо, так как однородные определения на письме разделяются запятыми, а между неоднородными определениями запятая не ставится.

1. Однородные определения произносятся с перечислительной интонацией и характеризуют предмет с одной стороны: по цвету, форме, размеру и так далее.

По утрам солнце бьет в беседку сквозь пурпурную , лиловую , зеленую и лимонную листву (Паустовский).

В этом предложении четыре определения к слову ЛИСТВА, они однородные, так как все называют цвет и произносятся с интонацией перечисления.

Неоднородные определения характеризуют предмет с разных сторон и произносятся без перечислительной интонации, например:

Был невыносимо жаркий июльский день (Тургенев).

Определение ЖАРКИЙ сообщает нам о погоде, а определение ИЮЛЬСКИЙ о том, в каком месяце был этот день.

Обратите внимание, что однородные определения могут соединяться сочинительными союзами, а если союзов нет, то их легко можно вставить. Сравните три предложения, расположенные ниже.

Он владел немецким, французским, английским языком.
Он владел немецким, французским и английским языком.
Он владел и немецким, и французским, и английским языком.

2. Однородные определения не могут быть выражены прилагательными, относящимися к разным лексическим разрядам.

Если определения выражены прилагательными, то определить, нужно ли их разделять запятыми, можно следующим способом. Известно, что прилагательные делятся на три разряда: качественные, относительные и притяжательные . Если у одного слова есть определения, выраженные прилагательными разных разрядов, то эти определения будут неоднородными.

На крыльце стоит его старуха в дорогой собольей душегрейке (Пушкин).

У слова ДУШЕГРЕЙКА два определения: ДОРОГОЙ (качественное прилагательное) и СОБОЛЬЕЙ (относительное прилагательное).

3. Определения считаются неоднородными, если одно определение выражено местоимением или числительным, а другое – прилагательным.

Рассмотрите примеры на иллюстрации.

Почему ты не надеваешь свое новое платье?
Наконец мы дождались
первых теплых дней.

4. Иногда в художественных произведениях могут встретиться предложения, в которых между определениями, характеризующими предмет с разных сторон, стоят запятые.

Прочитайте предложения из произведений И. А. Бунина и А. П. Чехова. В них авторы стремятся создать единое, целостное представление о предмете или явлении, и такие определения можно считать однородными.

Наступила дождливая, грязная, темная осень (Чехов).
Ясные дни сменились холодными, синевато-серенькими, беззвучными (Бунин).


Пунктуация в предложениях с однородными членами, соединенными сочинительными союзами

Сочинительные союзы в русском языке речи делятся на три разряда: соединительные, разделительные и противительные .

Значение соединительных союзов можно условно обозначить фразой: "И ЭТО, И ТО". Они соединяют два однородных члена между собой. Значение разделительных союзов можно определить так: "ИЛИ ТО, ИЛИ ЭТО". Такие союзы указывают на возможность только одного однородного члена из нескольких или на их чередование. Значение противительных союзов выражается иначе: "НЕ ТО, А ЭТО". Противительные союзы противопоставляют один однородный член другому. Рассмотрите примеры союзов каждого разряда на иллюстрации.

Обратите внимание, что союз ДА записан и в столбике с соединительными союзами, и в столбике с противительными союзами. Дело в том, что он может употребляться в двух значениях. Сравните две поговорки: Без нитки да иголки шубы не пошить и Мал золотник, да дорог . В первой поговорке союз ДА может быть заменен на И, а во второй – на НО.

Некоторые сочинительные союзы состоят из нескольких слов, например, КАК… ТАК И; НЕ ТОЛЬКО… НО И. Такие союзы называются составными.

Постановка запятых в предложениях, где однородные члены связаны сочинительными союзами, зависит от того, к какому разряду они принадлежат.

Перед сочинительными союзами, соединяющими однородные члены, запятая ставится в трех случаях:

1) если в предложении однородные члены связаны противительным союзом:
Ягодка красна, да на вкус горька. Задача трудная, зато интересная;

2) если однородные члены связаны повторяющимися союзами:
В лесу одному шумно, и жутко, и весело (Фет);

3) если однородные члены соединены составными союзами:
Там будет праздник не только сегодня, но и завтра. .

Теперь обратимся к случаям, когда запятую перед союзами, соединяющими однородные члены, ставить не нужно.

1. Если однородные члены соединены одиночным соединительным или разделительным союзом, например:

В садке плескались пескари и окуни.
В этом лесу на соснах вы можете заметить белку
или дятла .

2. Если союзы объединяют однородные члены в пары, например:

В его коллекции было много ножей и кинжалов , пистолетов и ружей , украшенных драгоценными камнями.

3. Если два однородных члена соединяются повторяющимися союзами, но образуют устойчивое сочетание: И ДЕНЬ И НОЧЬ, И СМЕХ И ГРЕХ, НИ ДА НИ НЕТ, НИ ДВА НИ ПОЛТОРА, НИ ВЗАД НИ ВПЕРЕД и другие.

Нас разбудили ни свет ни заря .


Знаки препинания в предложениях с обобщающими словами

Внимательно прочитайте предложение.

Рядом с домом росли хвойные деревья : ели, сосны, пихты .

В этом примере четыре подлежащих, но назвать их всех однородными нельзя, потому что первое из них – слово ДЕРЕВЬЯ – объединяет в своем значении последующие, или, наоборот, три последних подлежащих конкретизируют, уточняют значение первого. Между первым подлежащим и последующими можно вставить вопрос: "А какие именно?".

Если одно из слов в предложении конкретизируется, уточняется рядом однородных членов, то такое слово называется обобщающим . Обратите внимание: обобщающее слово является тем же членом предложения, что и однородные члены.

Обобщающие слова в предложениях могут быть выражены разными частями речи, но особенно часто в этом качестве используются местоимения, например:

Ни знатный род, ни красота, ни сила, ни богатство – ничто беды не может миновать (Пушкин) или Так было всегда: и сто, и триста лет назад.

Обобщающие слова могут быть выражены также цельными словосочетаниями, например:

Всякий день стал приносить старый Мосеич разную крупную рыбу : щук, язей, голавлей, линей, окуней (Аксаков).

В этом предложении обобщающим будет сочетание РАЗНУЮ КРУПНУЮ РЫБУ.

В предложениях с обобщающими словами знаки препинания ставятся в соответствии с правилом из трех основных пунктов.

1. Если обобщающее слово стоит перед однородными членами, то после него ставится двоеточие.

Желтые кленовые листья лежали всюду : машин .

2. Если обобщающее слово стоит после однородных членов, то перед ним ставится тире.

На дорожках, на скамейках, на крышах машин всюду лежали желтые кленовые листья.

3. Если обобщающее слово стоит перед однородными членами, а после них предложение продолжается, то после обобщающего слова ставится двоеточие, а после однородных членов – тире.

Всюду : на дорожках, на скамейках, на крышах машин лежали желтые кленовые листья .


Упражнение

    Он лежал на спине_ и долго смотрел в небо.

    Очерки деревьев, обрызганных дождем_ и взволнованных ветром, начинали выступать из мрака (Тургенев).

    Измученные_ грязные_ мокрые, мы достигли берега (По Тургеневу).

    В глубокой тишине четко_ и осторожно отдавалось по саду чоканье соловья (Бунин).

    Собрала я свое добришко_ и вернулась к сестре (Бунин).

    Роса серебрилась по мокрым_ пахучим_ густым цветам_ и травам (Бунин).

    Стук копыт_ звон колеса отзывались громом_ и отдавались с четырех сторон (По Гоголю).

    Шумнее_ и шумнее раздавались по улицам песни_ и крики (Гоголь).

    Мы взяли с собой резиновую_ надувную лодку_ и на рассвете выехали на ней за край прибрежных кувшинок – ловить рыбу. (Паустовский)

    Официант поставил на стол холодные_ горячие закуски, а также главное блюдо – фаршированную семгу.

    Откуда-то снаружи доносился беспокойно нарастающий_ могучий_ грозный шум громадной толпы (Бабель).

    Я бросил в волчицу тяжелым_ свинцовым грузилом (Паустовский).

    Отсюда был виден большой_ запущенный сад (А. Гайдар).

    В меню был представлен большой выбор белого_ красного вина_ а также газированные напитки_ и соки.

    Евгений Шварц вырос в маленьком_ провинциальном_ южном городе Майкопе.

    В глубине сада торчал неуклюжий_ двухэтажный сарай, а под крышей этого сарая развевался маленький_ красный флаг (Гайдар).

    Особенно хорошо в беседке в тихие_ осенние ночи, когда в саду шумит вполголоса неторопливый_ отвесный дождь (Паустовский).

    На выставке представлено много газовых_ электрических плит_ и печей.

    Впереди - пустынный_ сентябрьский день (Паустовский).

    Он уложил в чемодан_ не только одежду_ но и книги.

    Он решил укладывать в чемодан_ либо одежду_ либо книги.

    Он достал чемодан и положил туда_ и рубашки_ и галстуки_ и альбом с фотографиями.

    В альбоме были фотографии его жены_ и родственников_ и друзей.

    В глубине сада стоял небольшой флигель с маленькими окнами, не открывавшимися_ ни зимой_ ни летом.

    На столе уже стояли пирожки_ и блины, оладьи_ и сырники.

    Я закажу_ или мороженое_ или клубничный сок.

    Я закажу мороженое_ или клубничный пирог_ или ватрушку.

    Я закажу_ не только мороженое_ но и яблочный пирог.

    Раньше Егорушка не видел никогда_ ни пароходов_ ни локомотивов_ ни широких рек (Чехов).

    Ему хорошо знаком_ и помещичий быт_ и крестьянский_ и мещанский (Тургенев).

    На левой стороне видны обширные поля_ лесочки_ три_ или четыре деревеньки_ и вдали село Коломенское с высоким дворцом своим (Карамзин).

    И синего моря обманчивый вал в часы роковой непогоды_ и пращ_ и стрела_ и лукавый кинжал_ щадят победителя годы (Пушкин).

    Частокол был обвешан связками сушеных груш_ и яблок_ и проветривающимися коврами (по Гоголю).

    Цветов росло там много_ журавлиного горошку_ кашки_ колокольчиков_ незабудок_ полевых гвоздик (Тургенев).

    Он знает толк во всем, что важно_ и занимательно для русского человека_ в лошадях_ и в скотине_ в лесе_ в кирпичах_ и в посуде_ в красном товаре_ и в кожевенном_ в песнях_ и плясках (Тургенев).

    У зайца много врагов: и волк_ и лиса_ и человек.

    Дома ли_ на улице ли_ в гостях_ везде чувствовал он на себе чей-то взгляд.

    Татьяна приготовила все необходимое для вышивки_ разноцветные нитки_ бисер_ блестки_ бусины.

    В нашем универмаге вы сможете приобрести различные_ головные уборы_ кепки_ шляпы_ зимние_ и спортивные шапки.

    Повсюду_ в клубе_ на улицах_ на скамейках у ворот_ в домах_ происходили шумные разговоры (Гаршин).

    Все слилось, все смешалось_ земля_ воздух_ небо.

    На другой день к завтраку подавали очень вкусные пирожки_ раков_ и бараньи котлеты (Чехов).

    В нем не осталось никаких человеческих чувств_ ни любви к сыну_ ни сострадания к ближнему.

    Лиственные деревья_ осины_ ольха_ березки_ еще голы (Солоухин).

    Капли росы переливались всеми цветами радуги_ красным_ желтым_ зеленым_ фиолетовым.

    Радостно_ молодо было_ и на небе_ и на земле_ и в сердце человека (Толстой).

  1. _ и гроба тайны роковые, судьба_ и жизнь в свою чреду_ все подвергалось их суду (Пушкин).
  2. И подпасок, гонящий коров_ и землемер, едущий в бричке через плотину_ и гуляющие господа_ все глядят на закат и все до одного находят, что он страшно красив, но никто не знает и не скажет, в чем тут красота (Чехов).

    И то, что они сидели в гостиной, где все_ и люстра в чехле_ и кресла_ и ковры под ногами_ говорило, что здесь когда-то ходили_ сидели_ пили чай вот эти самые люди, которые глядели теперь из рам, и то, что здесь теперь бесшумно ходила красивая Пелагея, - это было лучше всяких рассказов (Чехов).

    Иногда бывает, что облака в беспорядке толпятся на горизонте, и солнце, прячась за них, красит их_ и небо во всевозможные цвета_ в багряный_ оранжевый_ золотой_ лиловый_ грязно-розовый; одно облачко похоже на монаха, другое на рыбу, третье на турка в чалме (Чехов).

    Зарево охватило треть неба, блестит в церковном кресте_ и в стеклах господского дома_ отсвечивает в реке_ и в лужах_ дрожит на деревьях; далеко-далеко на фоне зари летит куда-то ночевать стая диких уток... (Чехов).

    Представьте себе... стриженую головку с густыми_ низко нависшими бровями_ с птичьим носом_ с длинными_ седыми усами_ и с широким ртом, из которого торчит длинный_ черешневый чубук; головка эта неумело приклеена к тощему_ горбатому туловищу, одетому в фантастический костюм_ в куцую_ красную куртку и в широкие_ ярко-голубые шаровары; ходила эта фигура, расставя ноги_ и шаркая туфлями, говорила, не вынимая изо рта чубука, а держала себя с чисто армянским достоинством_ не улыбалась_ не пучила глаза_ и старалась обращать на своих гостей как можно меньше внимания.

    Хороший дирижер, передавая мысль композитора, делает сразу двадцать дел_ читает партитуру, машет палочкой_ следит за певцом_ делает движение в сторону то барабана_ то валторны и проч. (Чехов).

    Чуждые люди_ чуждая природа_ жалкая культура_ все это, брат, не так легко, как гулять по Невскому в шубе, под ручку с Надеждой Федоровной_ и мечтать о теплых краях (Чехов).

    Ненависть к фон Корену_ и беспокойство_ все исчезло из души (Чехов).

Несколько согласованных определений, не связанных между собою союзами, могут быть как однородными, так и неоднородными. Между однородными определениями ставится запятая, между неоднородными определениями запятая не ставится.

Однородные определения напрямую связаны с определяемым (главным) словом, тогда как между собой они находятся в отношениях перечисления (они произносятся с перечислительной интонацией и между ними можно поставить союз и ).

Пример: Синие , зелёные шары. - Синие шары. Зелёные шары. Синие и зелёные шары.

Неоднородные определения не произносятся с перечислительной интонацией, между ними обычно нельзя поставить союз и . Неоднородные определения иначе связаны с определяемым (главным) словом. Одно из определений (ближайшее) непосредственно связано с определяемым словом, тогда как второе связано уже со словосочетанием, состоящим из главного слова и первого определения:

Длинный товарный поезд. С главным словом поезд непосредственно связано ближайшее к нему определение - товарный . Определение длинный связано со всем словосочетанием - товарный поезд . (Товарный поезд является длинным ).

Для разграничения однородных и неоднородных определений необходимо учитывать целый комплекс признаков. При разборе и расстановке знаков препинания обращайте внимание на значение, способ выражения и порядок расположения определений в предложении.

Определения являются ОДНОРОДНЫМИ, если:

    обозначают отличительные признаки разных предметов;

    Красные , зелёные шары - красные и зелёные шары; шары были красными; шары были зелёными.

    обозначают различные признаки одного предмета, характеризуя его с одной стороны;

    Разорённый , сожжённый город - разорённый и сожжённый город; город был разорённым; город был сожжённым.

    характеризуют предмет с разных сторон, но в данном контексте объединяются каким-то общим признаком;

    Лунный , ясный вечер - «лунный, а потому и ясный»; тяжёлые , мрачные времена - «тяжёлые, а потому и мрачные».

    в условиях контекста между определениями создаются синонимические отношения;

    Тупая , давящая боль в груди - в данном контексте формы тупая и давящая выступают как синонимы, то есть как слова, близкие по значению.

    представляют собой художественные определения - эпитеты;

    Круглые , рыбьи глаза.

    образуют градацию, то есть каждое последующее определение усиливает выражаемый им признак;

    Радостное , праздничное , лучезарное настроение.

    за одиночным определением следует определение, выраженное причастным оборотом, то есть причастием с зависимым словом;

    Чёрные , гладко причёсанные волосы.

    Обратите внимание!

    а) это должно быть не одиночное причастие, а причастие с зависимым словом (ср.: чёрные причёсанные волосы );

    б) причастный оборот должен стоять на втором месте (ср.: гладко причёсанные чёрные волосы ); в) запятая ставится только между однородными членами; после причастного оборота, если нет особых условий обособления, запятая не ставится (!);

    стоят после определяемого слова;

    Волосы чёрные , причёсанные .

    второе определение поясняет первое - между определениями можно поставить союз то есть или а именно .